Repositorio de Libros

Biblioteca Online de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Lengua china para traductores

Resumen del Libro

Libro Lengua china para traductores

Las tres autoras de este manual han cursado estudios superiores y han desarrollado proyectos de investigación en universidades chinas y taiwanesas a lo largo de las últimas tres décadas, circunstancia que las ha dotado de una visión panorámica de la realidad lingüística y social de las dos principales zonas de habla china. Sus diferentes trayectorias e intereses se han sumado a una dilatada experiencia docente para elaborar un manual fruto de un largo proceso de reflexión, debate y consenso, y que responde a un determinado proyecto docente con unos objetivos muy definidos. Este manual de chino es el primero elaborado en España desde el ámbito universitario dirigido a hispanohablantes y el único que se inscribe en el ámbito de la lengua para traductores. La presente obra destaca por su enfoque innovador, que sitúa al estudiante en el centro del proceso de aprendizaje y trata la lengua de manera integral. La metodología seguida refleja el dinamismo y versatilidad de la lengua china, ya que se parte de las claves y otros elementos que componen los caracteres, dando cuenta de la productiva capacidad de combinación entre ellos, hasta llegar al análisis textual a nivel discursivo. Además de estar orientado a alumnos de traducción, este manual sin duda resultará atractivo y útil para todo aquél que busca acercarse al chino desde una nueva perspectiva y aprenderlo de un modo sistemático y riguroso. Helena Casas Tost cursó la licenciatura de Traducción e Interpretación en la Universitat Autònoma de Barcelona, un máster en Estudios Chinos en SOAS (Universidad de Londres) y en Relaciones Internacionales en la Universidad de Pekín. Actualmente es traductora y profesora de lengua y traducción del chino en la Universitat Autònoma de Barcelona y la Universitat Pompeu Fabra. Sara Rovira Esteva es licenciada y doctora en Traducción e Interpretación por la Universitat Autònoma de Barcelona. Actualmente es profesora de lengua y traducción del chino en la Universitat Autònoma de Barcelona y es autora de numerosas traducciones literarias. Anne-Hélène Suárez Girard es licenciada en Lenguas Orientales por la Universidad París VII y posee una dilatada carrera como traductora, lo que le valió el Premio de Traducción Ángel Crespo en 2003. Actualmente es profesora de lengua y traducción del chino en la Universitat Autònoma de Barcelona y es autora de numerosas traducciones del chino clásico y de otros idiomas de textos literarios y audiovisuales.

Más detalles de libro

Cantidad de páginas 406

Autor:

  • Helena Casas Tost
  • Sara Rovira Esteva
  • Anne-hélène Suárez Girard

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, EPUB, PDF

Descargar Ebook

Valoración

Popular

3.6

61 Valoraciones Totales


Más libros de Arte

La bicicleta robada

Libro La bicicleta robada

Alguien roba la chatarra que Rafa utiliza como bicicleta y ni siquiera toca la superbici que estaba al lado. El detective Nino Puzle tendrá que vérselas con una banda de arrogantes patinadores.

Las vidas de Celia

Libro Las vidas de Celia

Guión cinematográfico de la película dirigida y escrita por Antonio Chavarrías, en la que Celia fracasará en su intento de suicidio el mismo día en que es asesinada una joven. El policía encargado del asesinato se adentrará en el mundo de Celia, quien no recuerda nada y convive con su locura. Un drama con personajes en situaciones límites. El libro incluye también una entrevista con el director, ficha técnica y fotografías en color de la película.

Mi loco sueño de amor

Libro Mi loco sueño de amor

Entre lágrimas escondía todo aquello que me atormentaba y que ya nunca más quería recordar. Entre gritos me liberaba del dolor que alguna vez sentí y nadie más noto. Entre escritos de dolor, odio y arrepentimiento podía rescatarme de todos ellos para nunca más volver a sufrirlos. Y entre paginas repletas de letras dejaba pedazos de lo que fui y soy hasta ahora. Desde donde comencé hasta donde terminare este libro con un punto final.

Alma negra alma blanca

Libro Alma negra alma blanca

Un viaje al antiguo mundo del blues, cómo nació, sus orígenes, su trayectoria en el mundo. Además de muchas historias y biografías sobre sus protagonistas, tanto negros como blancos, que ayudaron a crearla y a difundirla al público en general. Translator: Luis Rodrigalvarez PUBLISHER: TEKTIME

Libros Recomendados 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas