Repositorio de Libros

Biblioteca Online de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

1001+ Frases Básicas Español - Irlandés

Resumen del Libro

Libro 1001+ Frases Básicas Español - Irlandés

"1001+ Frases Básicas Español - Irlandés" es una lista de más de 1.000 frases básicas traducidas del Español al Irlandés. Frases Dividido en secciones tales como números, colores, tiempo, días, puntos, saludo, tiempo, compras, salud, emergencia, restaurante y más.

Más detalles de libro

Cantidad de páginas 80

Autor:

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, EPUB, PDF

Descargar Ebook

Valoración

Popular

3.1

55 Valoraciones Totales


Más libros de Gilad Soffer

1001+ Ejercicios español - Khmer

Libro 1001+ Ejercicios español - Khmer

"1001+ Ejercicios español - Khmer" es una colección de más de 1.000 ejercicios para personas de habla español. Cada ejercicio es una frase en español y 5 opciones de traducción en Khmer que debe elegir. Ejercicios divididos en secciones como los números, los colores, la hora, día, el cuerpo, saludo, tiempo, compras, salud, emergencia, restaurante y más.

17000+ Español - Croata Croata - Español Vocabulario

Libro 17000+ Español - Croata Croata - Español Vocabulario

17000+ Español - Croata Croata - Español Vocabulario - es una lista de más de 17000 palabras traducidas del español al Croata, así como del Croata al español. Fácil de usar. Estupenda para los turistas y los hablantes de español interesados en aprender Croata y también para los hablantes de Croata interesados en aprender español.

1001+ Frases Básicas Español - Checo

Libro 1001+ Frases Básicas Español - Checo

1001+ Frases Básicas Español - Checo es una lista de más de 1.000 frases básicas traducidas del Español al Checo. Frases Dividido en secciones tales como números, colores, tiempo, días, puntos, saludo, tiempo, compras, salud, emergencia, restaurante y más.

Más libros de Filología

Fonología variable del español de México.

Libro Fonología variable del español de México.

Esta es una obra sobre variación y cambio fónico. Su horizonte, por tanto, tiene que ver con las manifestaciones generales y particulares del cambio lingüístico. Aunque su núcleo de desarrollo consiste en el análisis de diferentes datos concretos, pretende inscribirse en una determinada forma de ver la variación, buscar explicaciones a los hechos específicos y, en definitiva, contribuir al desarrollo de la teoría del cambio lingüístico.

Narraciones biopolíticas en "La vida es sueño" de Pedro Calderón de la Barca

Libro Narraciones biopolíticas en La vida es sueño de Pedro Calderón de la Barca

Seminar paper del año 2021 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: 1.3, Eberhard-Karls-Universität Tübingen (Romanisches Seminar), Materia: PS II: Narraciones biopolíticas, Idioma: Español, Resumen: El presente trabajo científico se divide en tres partes. En la primera parte se comienza con un breve resumen de la trama. La segunda parte constituye la parte principal en la que se analizan las narraciones biopolíticas y los mecanismos de poder que se adscriben a la soberanía. En esta parte, se analizan los estilos de gobierno de Basilio y de Segismundo...

El motivo de la naturaleza en las "Silvas Americanas" de Andrés Bello y "La Cautiva" de Esteban Echeverría

Libro El motivo de la naturaleza en las Silvas Americanas de Andrés Bello y La Cautiva de Esteban Echeverría

Seminar paper del año 2010 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: 5.5, Universität Basel (Iberoromanistisches Institut - Hispanistik), Idioma: Español, Resumen: El motivo de la naturaleza americana aparece por primera vez en los libros de viajes, conteniendo descripciones del nuevo mundo colonizado (FRANCO 1975: 20). Por lo tanto, este motivo surge en la literatura con la colonización y, aunque parezca contradictorio, será ese mismo motivo del que se servirán los escritores criollos en el siglo XIX para proclamar la independencia. El objetivo de este...

La incorporación léxica de palabras alemanas al castellano de la comunidad de Nueva Helvecia (Uruguay) y de palabras italianas al castellano rioplatense y en comparación

Libro La incorporación léxica de palabras alemanas al castellano de la comunidad de Nueva Helvecia (Uruguay) y de palabras italianas al castellano rioplatense y en comparación

Seminar paper del año 2018 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: 1,3, Eberhard-Karls-Universität Tübingen, Idioma: Español, Resumen: El cambio de lenguas no es casualidad. Se pueden dar razones concretas para el surgimiento, la muerte y los restos de una lengua. Este trabajo se concentra en el contacto lingüístico entre el alemán y el castellano en la Colonia Suiza Nueva Helvecia (Uruguay) y él entre el italiano y el castellano en Buenos Aires (Argentina). Se presenta la historia migratoria del siglo XIX y XX en la región rioplatense y se analizan las...

Libros Recomendados 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas