Repositorio de Libros

Biblioteca Online de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Por qué la traducción importa

Resumen del Libro

Libro Por qué la traducción importa

En este pequeño e incisivo ensayo, la eminente traductora Edith Grossman reflexiona acerca de la importancia cultural de la traducción, no sólo como el medio que nos permite acceder a la literatura escrita originalmente en uno de los incontables idiomas que no podemos leer, sino como una presencia literaria concreta que nos ayuda a conocer, a percibir desde un ángulo distinto y a atribuir nuevo valor a lo que hasta entonces era desconocido. Grossman explicita asimismo su concepción del trabajo del traductor como un acto de interpretación crítica, un acto creativo, en suma, que requiere ?desarrollar un agudo sentido del estilo en ambos idiomas, afilando y ampliando nuestra conciencia crítica del impacto emocional de las palabras, el aura social que las rodea, el escenario y el clima que las informan, la atmósfera que crean?.

Más detalles de libro

Cantidad de páginas 149

Autor:

  • Edith Grossman

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, EPUB, PDF

Descargar Ebook

Valoración

Popular

4.0

47 Valoraciones Totales


Más libros de Arte

Breve Historia del Arte

Libro Breve Historia del Arte

The Short Story of Art explores 50 key works, from the wall paintings of Lascaux to contemporary installations, and then links these to sections on art movements, themes and techniques. The design of the book allows the student or art enthusiast to easily navigate their way around key periods, artists and styles. It simplifies and explains the most important and influential concepts in art, and shows how they are linked. The book explains how, why and when art changed, who introduced certain things, what they were, where they were produced, and whether they matter. It demystifies artistic...

Semántica española

Libro Semántica española

Temario de la materia "Semántica Española", elaborado a lo largo de veinte años y a través de tres planes de estudio. Traza una evolución de la disciplina a partir de cuatro paradigmas de estudio: semántica tradicional, estructural, cognitiva y oracional.

No quiero olvidar todo lo que sé

Libro No quiero olvidar todo lo que sé

En su tercer libro sobre las Sinsombrero, Tània Balló explorará la lucha personal y el sacrificio profesional que supuso para este grupo de artistas el exilio. La autora propone un acercamiento distinto sobre ese destierro obligado acerca del que tanto se ha escrito, pero casi siempre desde una perspectiva masculina. A través de seis capítulos, la autora describe los espacios comunes, físicos y emocionales, que habitaron este grupo de mujeres durante los largos años de destierro: las acompañaremos desde su huida de España, en los estertores de la Guerra Civil; asistiremos a su...

Libros Recomendados 2024



Últimas Búsquedas