Repositorio de Libros

Biblioteca Online de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

La literatura china traducida en España

Resumen del Libro

Libro La literatura china traducida en España

Este libro ofrece al lector el más importante estudio general realizado hasta la fecha en lengua española sobre la literatura china e incluso, en su conjunto, uno de los más valiosos dedicados a las literaturas extremo-orientales. La literatura china traducida en España representa no sólo una reflexión en la marcha de los estudios españoles relativos a la cultura de una nación inmensa y milenaria, por cuanto echa las bases de un conocimiento traductográfico y de recepción sumamente clarificador y riguroso para nuestro país y también nuestros propios intereses culturales, sino también un ensayo de modelo metodológico perfectamente trasladable, en virtud de sus resultados eficientes, a otras lenguas como objeto, en España y fuera de ella. Aquí se unen los estudios de traductografía, bibliografía, recepción y literatura comparada en una fructífera síntesis.

Más detalles de libro

Cantidad de páginas 222

Autor:

  • Idoia Arbillaga

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, EPUB, PDF

Descargar Ebook

Valoración

Popular

4.6

28 Valoraciones Totales


Más libros de Arte

Arte y arquitectura del Islam, 1250-1800

Libro Arte y arquitectura del Islam, 1250-1800

Se espera que este manual consiga el mismo éxito que el de Grabar y Ettinghausen, que aborda el periodo anterior (650-1250) y cuya primera edición se agotó en año y medio. El propio Oleg Grabar lo ha calificado de texto de referencia imprescindible para comprender el arte islámico. No la tiene en esta configuración. Correlato del libro de O. Grabar y R. Ettinghausen, publicado en esta misma colección, el presente manual mantiene la misma estructura que aquél.

Los disfraces

Libro Los disfraces

Este libro expone tanto el metodo desarrollado por la autora para analizar la obra del escritor mexicano como los hallazgos de su aplicacion. Los analisis de "Los dias enmascarados" y de "Aura" revelan las peculiaridades de la escritura de Fuentes, pues son libros idoneos para sorprender la genesis y reelaboracion de temas, intereses e inquietudes.

Voces sin fronteras

Libro Voces sin fronteras

A medida que los descendientes de inmigrantes mexicanos se han ido estableciendo por todo Estados Unidos, ha surgido una gran literatura, pero sus similaridades con la literatura de México han pasado inadvertidas. En Voces sin fronteras, la primera antología que combina la literatura de ambos lados de la frontera méxico-americana, Cristina García nos presenta un diálogo intercultural de una rica diversidad. Voces históricas de maestros mexicanos como Carlos Fuentes, Elena Poniatowska y Juan Rulfo se entrelazan contínuamente con voces magistrales de chicanos como Sandra Cisneros,...

Libros Recomendados 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas