Repositorio de Libros

Biblioteca Online de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

La literatura china traducida en España

Resumen del Libro

Libro La literatura china traducida en España

Este libro ofrece al lector el más importante estudio general realizado hasta la fecha en lengua española sobre la literatura china e incluso, en su conjunto, uno de los más valiosos dedicados a las literaturas extremo-orientales. La literatura china traducida en España representa no sólo una reflexión en la marcha de los estudios españoles relativos a la cultura de una nación inmensa y milenaria, por cuanto echa las bases de un conocimiento traductográfico y de recepción sumamente clarificador y riguroso para nuestro país y también nuestros propios intereses culturales, sino también un ensayo de modelo metodológico perfectamente trasladable, en virtud de sus resultados eficientes, a otras lenguas como objeto, en España y fuera de ella. Aquí se unen los estudios de traductografía, bibliografía, recepción y literatura comparada en una fructífera síntesis.

Más detalles de libro

Cantidad de páginas 222

Autor:

  • Idoia Arbillaga

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, EPUB, PDF

Descargar Ebook

Valoración

Popular

4.6

28 Valoraciones Totales


Más libros de Arte

Adivina a quién se cargan esta noche

Libro Adivina a quién se cargan esta noche

- Mac Allister - increpó muy severo el Lord - ¿Qué es lo que le has hecho a Martha? - ¿Yo? Yo no he sido, Edmund - se excusó muy atribulado el fantasma. - Mac, ¡qué cara más dura tienes para ser un fantasma! No me intentes engañar, que nos conocemos. - Vamos Mac Allister - Apoyó tranquilizadora la “Ratita” - sé juicioso y dile la verdad a Edmund. - Ha tenido ella la culpa - se defendió el fantasma-. Me ha insultado. Me ha llamado "fantasma miserable". - Bueno, y tú, ¿qué le habías hecho a ella? - quiso saber Lord Edmund. - Le había tirado un pellizco en el culo, pero ha...

Poesía cotidiana

Libro Poesía cotidiana

El título de este libro es quizá extraño, normalmente elegiría algo con un significado mayor, tal vez con un grado mas alto de elegancia. Pero la recopilación y corrección de mis poemas (si es que este conjunto de palabras puede llamarse así), me han traído a mi memoria la razón y los sentimientos por los cuales los escribí.

Dioses de la peste

Libro Dioses de la peste

El eje del libro concibe el cuerpo como una herramienta de acercamiento a todo texto literario y también como parte del mismo. La disertación gira alrededor de dos premisas: el cuerpo como modalidad de la literatura que introduce el tema de la corporalidad y el texto funcionando como cuerpo, ubicando a éste como sustancia “textual” que influye en el lector. El autor nos regresa así a la ecuación básica de la comunicación, emisor-receptor, texto y cuerpo, una relación comunicativa; ambos como signos a interpretar y con la capacidad de cambiar de rol e influir en el otro.

Breve historia de las lenguas

Libro Breve historia de las lenguas

El nacimiento de las lenguas, su extensión, el arraigo en un pueblo y su desaparición avanzan junto con los acontecimientos que dan forma a la Historia. Es un ciclo continuo e inmutable. En esos cambios permanentes, el ser humano ha sentido desde siempre la necesidad de ser bilingüe y así, si un viajero desea decir algo en cualquier rincón del planeta, intentará hablar el latín actual, que es el inglés; hace dos mil años ese mismo viajero intentaría expresarse en el inglés de entonces, que era el latín. Las lenguas son, pues, numerosas y diversas. Las que han influido en la...

Libros Recomendados 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas