Repositorio de Libros

Biblioteca Online de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

La lengua florida

Resumen del Libro

Libro La lengua florida

Angelina Muñiz-Huberman denomina "lengua florida" a la que usaron los judíos sefardíes no sólo durante los ocho siglos de permanencia en España sino aún después de su expulsión de 1492 y hasta nuestros días. Esta antología reúne textos no sólo de la herencia popular sefardí, sino de la narrativa y dramática contemporáneas.

Más detalles de libro

Tñitulo Secundario : Antología sefardí

Cantidad de páginas 303

Autor:

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, EPUB, PDF

Descargar Ebook

Valoración

Popular

3.7

49 Valoraciones Totales


Biografía de Angelina Muñiz-huberman

Angelina Muñiz-Huberman es una reconocida escritora, poeta y académica mexicana nacida en 1936 en la Ciudad de México. Su obra se caracteriza por una profunda sensibilidad hacia la identidad cultural y la historia de México, así como por una notable habilidad para fusionar la narrativa con la poesía. A lo largo de su carrera, Muñiz-Huberman ha explorado temas como la memoria, el exilio y la búsqueda de la identidad, lo que le ha valido un lugar destacado en la literatura contemporánea.

Desde muy joven, Muñiz-Huberman mostró un interés por la literatura y la escritura, lo que la llevó a estudiar en el Instituto Nacional de Bellas Artes y más tarde en la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM). Su formación académica no solo le proporcionó las herramientas necesarias para el desarrollo de su carrera literaria, sino que también fomentó su interés por la investigación y el estudio de la literatura, particularmente de la obra de autores como Jorge Luis Borges y Octavio Paz.

A lo largo de su trayectoria, ha publicado una variedad de obras, incluyendo poesía, ensayos y novelas. Su primer libro, “La casa de la memoria”, fue publicado en 1982 y marca el inicio de una prolífica carrera literaria. En esta obra, como en muchas de sus posteriores publicaciones, explora las relaciones familiares y las huellas que deja el pasado en la identidad de una persona.

  • Obras destacadas:
    • “Las voces del viento” (1985)
    • “Los tres nombres de la lluvia” (1992)
    • “La rueda de la vida” (1998)
    • “El salto de la ardilla” (2004)
  • Estilo y temas:
    • Identidad cultural
    • Memoria y exilio
    • Relaciones familiares

Muñiz-Huberman ha sido reconocida con varios premios literarios a lo largo de su carrera, lo que ha cimentado su reputación como una de las voces más importantes de la literatura mexicana contemporánea. Su trabajo no solo ha sido influyente en el ámbito literario, sino que también se ha extendido a la enseñanza y la crítica literaria, donde ha compartido su pasión por la escritura y ha inspirado a nuevas generaciones de escritores.

Además de su obra literaria, Muñiz-Huberman ha participado activamente en el ámbito cultural, colaborando en diversas iniciativas para promover la literatura y el arte en México. Ha sido una defensora de los derechos de los escritores y ha trabajado para mejorar las condiciones laborales de quienes se dedican a la creación literaria.

En resumen, Angelina Muñiz-Huberman es una figura clave en la literatura mexicana, cuyas obras reflejan una profunda conexión con la identidad cultural y la historia del país. Su legado literario continúa inspirando y resonando en la obra de muchos escritores contemporáneos, asegurando que su voz perdure en el tiempo y que su impacto en la literatura sea sentido por generaciones venideras.

Más libros de Angelina Muñiz-huberman

Las raíces y las ramas

Libro Las raíces y las ramas

La Cábala, cuyo significado se refiere a la tradición o recepción, es un método esotérico de contemplación a la vez que de análisis semántico. El presente estudio abarca dos partes: las fuentes del cabalismo hispanohebreo y el proceso de cristianización en autores de la Edad Media y el Renacimiento.

Las raíces y las ramas

Libro Las raíces y las ramas

La C bala, cuyo significado se refiere a la tradici n o recepci n, es un m todo esot rico de contemplaci n a la vez que de an lisis sem ntico. Entre sus caracter sticas est la de incorporar el mundo m tico dentro del pensamiento jud o. el presente estudio abarca dos partes: las fuentes del cabalismo hispanohebreo y el proceso de cristianizaci n en autores de la Edad Media y el Renacimiento.

Más libros de Arte

El museo secreto

Libro El museo secreto

El autor analiza una selección de obras pictóricas, escultóricas, arquitectónicas y musicales para mostrar la vinculación de sus mensajes crípticos con los arcanos de la tradición esotérica.

Intersticios de la guerra

Libro Intersticios de la guerra

Este libro se erige sobre los pliegues corporales de la guerra y de la muerte para ofrecer una mirada a la Seguridad Democrática como política subcutánea, que fija múltiples violencias en los cuerpos de los actores armados y que fueron narradas por los noticieros de televisión nacional RCN y Noticias Uno durante el gobierno de Álvaro Uribe Vélez. Este libro analiza un conjunto de relatos informativos que aluden a los cadáveres como elementos de poder político y simbólico en el complejo campo de las fuerzas que estructuran el conflicto armado interno, y desde ahí, se pregunta por...

Eugenio Espino Barros

Libro Eugenio Espino Barros

Gracias al legado de Eugenio Espino Barros se formó el acervo que hoy lleva su nombre; con él la Fototeca del Centro de las Artes CONARTE ha montado una de las más grandes exposiciones que se ha producido hasta el momento: más de 300 imágenes y objetos se exhibieron de diciembre del 2006, a abril del 2007, en las principales salas de exposición del Centro de las Artes. La industrialización, urbanización, crecimiento de la población, migración interna, conquista de la naturaleza, expansión del comercio, modificación de hábitos y costumbres, surgimiento de nuevas necesidades, son...

Por qué la traducción importa

Libro Por qué la traducción importa

En este pequeño e incisivo ensayo, la eminente traductora Edith Grossman reflexiona acerca de la importancia cultural de la traducción, no sólo como el medio que nos permite acceder a la literatura escrita originalmente en uno de los incontables idiomas que no podemos leer, sino como una presencia literaria concreta que nos ayuda a conocer, a percibir desde un ángulo distinto y a atribuir nuevo valor a lo que hasta entonces era desconocido. Grossman explicita asimismo su concepción del trabajo del traductor como un acto de interpretación crítica, un acto creativo, en suma, que requiere ...

Libros Recomendados 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas