Repositorio de Libros

Biblioteca Online de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Estetizar el exceso

Resumen del Libro

Libro Estetizar el exceso

La primera monografía académica en ocuparse de la historia del icono cleopátrico en la cultura española. The first thorough study of the history of the Cleopatra icon in Spanish culture.

Más detalles de libro

Tñitulo Secundario : Cleopatra en la cultura hispánica medieval y del Siglo de Oro

Cantidad de páginas 275

Autor:

  • Javier Jiménez Belmonte

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, EPUB, PDF

Descargar Ebook

Valoración

Popular

4.3

93 Valoraciones Totales


Más libros de Crítica Literaria

En Nombre de Don Juan

Libro En Nombre de Don Juan

Anadir uno mas a los multiples estudios sobre don Juan quiza parezca tarea innecesaria o vanidosa. A veces pienso que don Juan, junto a su lista de mujeres seducidas, pudiera presentar otra, mas larga si cabe, de criticos seducidos por sus andanzas. Mas no sobre don Juan solo. Pues las figuras que rondan en torno suyo, singularmente las mujeres y el Comendador, lo determinan de tal modo que sin ellas se volatizaria. Don Juan es un mito y, como tal, un objeto de fantasia o deseo, no ya del autor o del lector, sino de aquellos otros personajes que con el se rozan. Aparente protagonista, su...

El pozo y el péndulo y otras historias espeluznantes

Libro El pozo y el péndulo y otras historias espeluznantes

Según H.P. Lovecraft, la diferencia entre E.A. Poe y sus ilustres predecesores estriba en que éstos habían trabajado a oscuras, sin comprender la base psicológica del atractivo del terror. Poe comprende el mecanismo y la fisiología del miedo y de lo extraño, estudia la mente humana más que los usos de la ficción gótica, y trabaja con unos conocimientos analíticos de las verdaderas fuentes del terror, lo cual incrementa la fuerza de sus relatos y los libran de los absurdos inherentes al estremecimiento convencional y estereotipado. Así pues, Poe no sólo compuso obras maestras del...

Fraseología y traducción: una semiótica difusa

Libro Fraseología y traducción: una semiótica difusa

Aquesta investigació sorgeix arran d’un interès per la traducció de les unitats fraseològiques en un mitjà audiovisual com és el cinema, que tracta de respondre a les preguntes: què significa traduir per al doblatge una unitat fraseològica d’una llengua a una altra? Quins desplaçaments de sentit tenen lloc en aquest procés? Permet aquest acte arribar a la conclusió que existeixen uns universals fraseològics? Això suposava reunir tres camps d’estudis diferenciats: la lingüística, els estudis fílmics i la teoria de la traducció. El primer s’ocupa de la lingüística de...

Libros Recomendados 2026



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas