Repositorio de Libros

Biblioteca Online de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

El Adjetivo Funcional o Sintáctico. La Adjetivación

Resumen del Libro

Libro El Adjetivo Funcional o Sintáctico. La Adjetivación

Documento del año 2016 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, , Idioma: Español, Resumen: Cabe recordarlo, como ya lo tenemos señalado más de una vez, el adjetivo funcional o sintáctico, también denominado adjetivo impropio, adjetivo provisional u ocasional por los funcionalistas, constituye la segunda gran familia de los adjetivos, en global. Mejor, es ante todo fruto o resultado de esa teoría coetánea de la Transposición, inaugurada, como lo vimos, en el siglo XX por Charles Bally y elevada a su máxima perfección por el eximio lingüista Lucien Tesnière, y hoy continuada, innovada, ensanchada y cristalizada en el mundo hispánico por Alarcos Llorach y Salvador Gutiérrez (esencialmente, y Alonso Megido, etc.) en nombre de la Degradación, de la Trascategorización. En la opinión de Tesnière, “La traslación consiste, pues, en transferir una palabra llena de una ‘categoría ‘ gramatical a otra categoría gramatical, es decir, en transformar un tipo de palabra en otro tipo de palabra”. Así que este mecanismo permite transformar categorías léxicas a otras diferentes, facultándolas cumplir funciones que no les eran posibles anteriormente. En estas condiciones, según el mismo autor, en el sintagma nominal/le livre de Pierre/, /Pierre/, siendo sustantivo, pasa a ser adjetivo sintáctico por la gracia de la preposición transpositora /de/ (adjetivador), hasta ser adyacente como /rouge/ en /le livre rouge/ (Ibídem). Es que ha habido la adjetivación. Comprendemos entonces que el adjetivo funcional es sobre todo y esencialmente el resultado, la consecuencia directa de la adjetivación, nocion que conviene definir primero, porque no siempre suena igual en los íodos de los lingüistas.

Más detalles de libro

Tñitulo Secundario : El Funcionalismo y la Teoría de Transposición o Transcategorización. Volumen 2

Cantidad de páginas 100

Autor:

  • Samuel Tanga

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, EPUB, PDF

Descargar Ebook

Valoración

Popular

3.1

79 Valoraciones Totales


Más libros de Filología

1001+ Ejercicios español - nepalí

Libro 1001+ Ejercicios español - nepalí

"1001+ Ejercicios español - nepalí" es una colección de más de 1.000 ejercicios para personas de habla español. Cada ejercicio es una frase en español y 5 opciones de traducción en nepalí que debe elegir. Ejercicios divididos en secciones como los números, los colores, la hora, día, el cuerpo, saludo, tiempo, compras, salud, emergencia, restaurante y más.

Album De La Colonie Française Au Chili

Libro Album De La Colonie Française Au Chili

This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work. This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute...

Diccionario Pocket Japones

Libro Diccionario Pocket Japones

-Diseño claro, conciso y moderno que facilita una consulta rápida y eficaz -Contiene 28.000 entradas que incluyen caracteres y su transliteración en roomaji según el sistema hepburn -Cuidadosa selección de vocabulario de actualidad, incluyendo registros coloquiales y técnicos, neologismos y contenido cultural de interés para el turista -Breve introducción a la pronunciación del japonés y del español -Resúmenes de las gramáticas de ambos idiomas con tablas explicativas -Contenido gramatical y para el uso contextual de las palabras -Una útil guía de conversación bilingüe para...

Español y portugués en contacto

Libro Español y portugués en contacto

The present study aims at offering an overview of Spanish-Portuguese (and Spanish-Galician-Portuguese) language contact, both in Europe and in America. It pays a special attention to the history of linguistic interferences in each region, examining how and when lexical borrowings entered the Spanish language and how they disseminated across the Spanish-speaking world.

Libros Recomendados 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas