Repositorio de Libros

Biblioteca Online de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Viajes al Río de la Plata y a Potosí (1657-1660)

Resumen del Libro

Libro Viajes al Río de la Plata y a Potosí (1657-1660)

There is very scarce information on the author of this peculiar book, that many scholars consider initiated the British appetite for the Spanish colonies in South America. Accarette -as he calls himself- or Accarette du Biscay -as appears in the English translation of his story- seems to have been a French-Basque adventurer who traveled twice to South America between 1657 and 1660 under the false identity of a Spanish subject, as the Spanish regime would not allow non-subjects to disembark in its colonies. His most evident purpose -a fact Accarette does not hide- was the lucrative smuggling business, and his urge to make another trip prompted him to write a report to no one else but the French king Louis XIV. The variety and detail of this adventurous businessman -mixture of spy and filibuster- observations on everyday colonial life and customs in Buenos Aires, Cordoba, Salta, Jujuy, the mules road, the hide civilization and the Potosi mines, is a highly valuable testimony for the River Plate, Tucuman and Potosi XVII Century history study, more so considering the scarcity of documentation on those places at that time. Frustrated corsair, or ill-fated governor of hipothetical French possessions on the River Plate, the political circumstaces hampered Accarette's chances to enter the official story. In any case, if the report was discarded by the French, it did not face the same fate in England, where a translation was first published in 1698, and again in 1716. The Accarette report -so full of strategic and tactical details- makes the reader wonder what would have happened if Louis XIV had not been so tied up with the episodes in the Low Countries that led to the Franco-Dutch War (1672-1678), and up to which point the British Admiralty had not evoked these writings when planning the invasion to Buenos Aires almost 140 years later. This edition, by Sorbonne professor and researcher Jean-Paul Duviols, is a highly accurate translation into Spanish from the original French version, unlike all previous ones that were based on either the first or second English edition.

Más detalles de libro

Cantidad de páginas 105

Autor:

  • Accarette Du Biscay
  • Jean-paul Duviols

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, EPUB, PDF

Descargar Ebook

Valoración

Popular

5.0

93 Valoraciones Totales


Más libros de Biografía

Joan B. Pastor Aicart

Libro Joan B. Pastor Aicart

Joan B. Pastor Aicart (Beneixama, 1849-1917) va ser metge rural i un escriptor molt prolífic, tant en castellà com en valencià. Si bé ha estat conegut com a poeta, la seua obra abraça tot tipus de gèneres literaris: assaig, teatre, articles de premsa, crítica literària, narrativa curta, etc. Fins ara, la seua figura ha passat desapercebuda dins del moviment de la Renaixença valenciana, tot i ser l'autor més premiat al llarg dels territoris de parla catalana durant aquells anys de renaixement lingüístic. El caràcter conservador i religiós d'una bona part de la seua obra i el seu...

Una maestra en Katmandú

Libro Una maestra en Katmandú

La historia inacabada de Vicki Subirana arranca con el relato de las ilusiones de una joven maestra solidaria con una misión entre ceja y ceja, y culmina con la consolidación de un proyecto educativo universal para los más pobres y marginados en Nepal, para los que ha conseguido la enseñanza que cualquiera desearía para sus hijos en nuestro privilegiado mundo gracias al método Montessori. En su empeño por llevar a cabo sus ideales Vicki tuvo que lidiar con dificultades de todo tipo, y para evitar que la deportaran de Nepal aceptó incluso un matrimonio de conveniencia con un sherpa#...

Guadalupe Ortiz de Landázuri

Libro Guadalupe Ortiz de Landázuri

Una mujer muy alegre, excelente profesional con especial simpatía y facilidad para la amistad, vista a través de doscientos testigos en España, México y Roma, que esperan su canonización.

Es mi turno (My Time to Speak Spanish edition)

Libro Es mi turno (My Time to Speak Spanish edition)

Las memorias inspiradoras, pertinentes y provocadoras de Ilia Calderón—la primera presentadora afrolatina en un noticiario hispano de preeminencia en los Estados Unidos—acerca de seguir sus sueños, superar prejuicios y acoger su identidad. De niña, Ilia Calderón se sentía como una típica niña colombiana. En el Chocó, la provincia afrolatina donde se crio, tu piel podría ser de cualquier tono y aún serías considerado familia. Pero cuando dejó su comunidad para asistir a la escuela secundaria y la universidad en Medellín, todo cambió. A partir de ese momento, resolvió...

Libros Recomendados 2026



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas