Repositorio de Libros

Biblioteca Online de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Diccionarios y lenguas de especialidad

Resumen del Libro

Libro Diccionarios y lenguas de especialidad

Este libro ofrece una selección de trabajos cuyo denominador común no es otro que el vastísimo campo de las terminologías y su tratamientos lexicográfico tanto en diccionarios monolingües, como bilingües o de especialidad

Más detalles de libro

Tñitulo Secundario : V Seminario de Lexicografía Hispánica, Jaén, 21 al 23 de noviembre de 2001

Cantidad de páginas 226

Autor:

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, EPUB, PDF

Descargar Ebook

Valoración

Popular

3.8

66 Valoraciones Totales


Biografía de Universidad De Jaén. Seminario De Lexicografía Hispánica

La Universidad de Jaén, situada en la ciudad de Jaén, España, fue fundada en 1993 y ha crecido significativamente desde su creación. Con un enfoque en la enseñanza de calidad y la investigación, esta universidad es conocida por su fuerte compromiso con la comunidad y su enfoque en la innovación educativa. Su misión es contribuir al desarrollo social, cultural y económico de la región andaluza a través de la formación de profesionales altamente cualificados.

Uno de los aspectos destacados de la Universidad de Jaén es su Seminario de Lexicografía Hispánica, un espacio académico dedicado al estudio de la lexicografía en el ámbito del español. Este seminario se centra en la recopilación, análisis y difusión de conocimientos sobre la elaboración de diccionarios y otras obras lexicográficas, promoviendo el estudio del lenguaje y su correcto uso.

El Seminario de Lexicografía Hispánica organiza diversas actividades que incluyen conferencias, talleres, y cursos, todos dirigidos por expertos en la materia. Estos eventos permiten a los estudiantes y académicos profundizar en temas relacionados con la lexicografía, como la evolución del léxico español, la metodología de compilación de diccionarios y la importancia del lenguaje en la comunicación moderna.

Uno de los objetivos principales del seminario es fomentar la investigación y la colaboración entre instituciones académicas, lo que permite la creación de un entorno propicio para el intercambio de ideas y la innovación. Además, el Seminario de Lexicografía Hispánica se esfuerza por elaborar recursos que sean accesibles para investigadores, estudiantes y el público en general, contribuyendo así a la difusión del conocimiento sobre la lengua española.

  • Investigación: El seminario promueve proyectos de investigación en lexicografía, animando a estudiantes y académicos a explorar el léxico y sus múltiples facetas.
  • Publicaciones: Resultados de investigaciones y estudios se comparten a través de diversas publicaciones, lo que enriquece el campo de la lexicografía hispánica.
  • Colaboraciones: El seminario establece asociaciones con otras universidades e instituciones para facilitar el intercambio de conocimientos y recursos.
  • Formación: Se ofrecen cursos y talleres que brindan formación especializada en lexicografía y áreas relacionadas.

La relevancia del Seminario de Lexicografía Hispánica radica no solo en su contribución a la investigación académica, sino también en su papel como facilitador del diálogo entre la academia y la sociedad. Al mejorar la comprensión del español y su uso, el seminario ayuda a promover una comunicación más efectiva y consciente en la sociedad actual, donde el lenguaje juega un papel crucial en la interacción cotidiana y en la transmisión de conocimientos.

En resumen, la Universidad de Jaén y su Seminario de Lexicografía Hispánica se han posicionado como referentes en el estudio del español y su léxico, ofreciendo un enfoque multidisciplinario que favorece tanto a investigadores como a estudiantes, y garantizando así la perdurabilidad del conocimiento sobre la lengua española para las futuras generaciones.

Más libros de Universidad De Jaén. Seminario De Lexicografía Hispánica

Vocabularios dialectales

Libro Vocabularios dialectales

Revisión historiográfica de la lexicografía regional del español meridional y de América: vocabularios extremeños, murcianos, andaluces y canarios. Situación actual de proyectos lexicográficos: Diccionario del español de México y el tesoro del andaluz. Homenaje al lexicógrafo de R.-J. Cuervo.

Más libros de Arte

El último carnaval

Libro El último carnaval

Este libro parte de un descubrimiento, en apariencia intrascendente, que abre sin embargo un nuevo camino para la comprension del ultimo periodo del famoso pintor aragones: Goya eligio cuidadosamente una fecha especial para poner a la venta sus famosos caprichos, y esta fue precisamente el miercoles de ceniza de 1799, es decir, el dia del ultimo carnaval del siglo XVIII. A partir de este y otros datos significativos, los autores de este libro realizan una sugerente incursion en el imaginario europeo del fin de siglo a traves de la fiesta del carnaval, que plantea el Mundo al Reves, y la...

Sintaxis: de la semántica a la estructura de la información

Libro Sintaxis: de la semántica a la estructura de la información

La interrelación entre la estructura gramatical y la estructura de significado subyacente a aquélla constituye la base sobre la cual la comunicación humana encuentra su asidero para transmitir piezas de información entre emisor y receptor. Para alcanzar esta meta, es necesario que el sentido codificado en las estructuras lingüísticas se encuentre apropiadamente cohesionado conformando un texto, de modo que se establezca una línea temática ininterrumpida que permita acceder al intercambio comunicativo. El desarrollo del objeto de interés de cada uno de los capítulos ofrecidos en este ...

Manual de traducción inglés-castellano

Libro Manual de traducción inglés-castellano

Este manual ofrece una visión panorámica de la práctica traductora. Por medio de un enfoque deductivo, que va desde lo más general hasta lo más particular, propone un recorrido que se inicia en los aspectos más teóricos relacionados con la filosofía y el lenguaje; pasa por las características específicas de las dos lenguas de trabajo, así como por las principales líneas de reflexión teóricas sobre la traducción; y finaliza en una sistematización de los problemas con los que se ve constantemente enfrentado el traductor, al tiempo que se presentan algunas soluciones en un...

25 Temas para sonreír

Libro 25 Temas para sonreír

El urólogo y el monólogo son doctores distintos, el urólogo trata a los urones y el monologo a los monos, bueno también a las monas, aunque no es lo mismo ir muy mona, que hacer el mono.

Libros Recomendados 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas