Repositorio de Libros

Biblioteca Online de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Compendio temático de neologismos Alemán-Español

Resumen del Libro

Libro Compendio temático de neologismos Alemán-Español

La neología sigue siendo un fenómeno que se escapa del interés de la gramática a pesar del impacto que tiene en el día a día de la comunidad lingüísti La presente obra intenta paliar ciertas carencias léxicas y presenta cuestiones de morfología derivativa que de ordinario no se recogen en las gramáticas al uso, ya que éstas suelen centrarse en contenidos de tipo normativo. Por esta razón, el Compendio Temático aborda el estudio de los neologismos desde una doble vertiente teórico-práctica y se articula en dos partes claramente diferenciadas. Una primera parte está dedicada a la descripción y exposición sistemática de los diversos aspectos que constituyen la Wortbildung dentro de un marco metodológico de representación didáctica; y una segunda parte presenta la selección del corpus lingüístico según criterios de índole semántica, siendo una herramienta útil en el aprendizaje del Alemán como Lengua Extranjera.

Más detalles de libro

Tñitulo Secundario : deutsche Neubildungen

Cantidad de páginas 209

Autor:

  • Carmen Gierden Vega

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, EPUB, PDF

Descargar Ebook

Valoración

Popular

3.2

71 Valoraciones Totales


Más libros de Filología

Diccionario Etrusco-Euskera-Castellano

Libro Diccionario Etrusco-Euskera-Castellano

Hemos definido e identificado las lenguas usko-mediterráneas. Las lenguas vivas actuales pertenecientes al grupo son el vasco, las caucásicas (checheno, armenio, georgiano, etc) y el bereber, muy modificado por la influencia árabe. Existen, además, lenguas muertas del mismo grupo: el etrusco, el ibérico-tartésico, el guanche, el lineal A cretense, el egipcio antiguo-jeroglífico, y otras de Oriente Próximo (hitita, eblita, elamita y sumerio). El idioma etrusco, como su cultura, fue base del latín y la cultura romana. Las palabras presuntamente de origen latino que se encuentran en...

Transgresiones en las letras iberoamericanas

Libro Transgresiones en las letras iberoamericanas

Bajo el título Transgresiones en las letras iberoamericanas: visiones del lenguaje poético, diez investigadores de distintas latitudes reflexionan sobre asuntos disímiles y analizan temas que son consustanciales con sus búsquedas y sensibilidades. Gracias a estas contribuciones, el exilio, la memoria, el país, la despolitización, la resistencia, la internalización, la afroidentidad, el empoderamiento corporal, el posthumanismo, la re-escritura transnacional, la transgresión, el testimonio; el ciberfeminismo, la bivocalidad, y la heteroglosia, se constituyen en las categorías de...

La polyphonie : outil heuristique linguistique, littéraire et culturel

Libro La polyphonie : outil heuristique linguistique, littéraire et culturel

Le terme de polyphonie, emprunté à la musique, dénote, en linguistique, le fait qu'un énoncé est susceptible de véhiculer des traces d'autres "voix", "opinions" ou "points de vue" que ceux du locuteur. Les recherches portant sur la polyphonie linguistique visent à identifier les éléments linguistiques observables qui instaurent des constellations polyphoniques. Les analyses strictement linguistiques peuvent servir d'input à des études littéraires et/ou culturelles. Le présent volume donne un aperçu sur la recherche actuelle présentant des analyses strictement linguistiques, des ...

La incorporación léxica de palabras alemanas al castellano de la comunidad de Nueva Helvecia (Uruguay) y de palabras italianas al castellano rioplatense y en comparación

Libro La incorporación léxica de palabras alemanas al castellano de la comunidad de Nueva Helvecia (Uruguay) y de palabras italianas al castellano rioplatense y en comparación

Seminar paper del año 2018 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: 1,3, Eberhard-Karls-Universität Tübingen, Idioma: Español, Resumen: El cambio de lenguas no es casualidad. Se pueden dar razones concretas para el surgimiento, la muerte y los restos de una lengua. Este trabajo se concentra en el contacto lingüístico entre el alemán y el castellano en la Colonia Suiza Nueva Helvecia (Uruguay) y él entre el italiano y el castellano en Buenos Aires (Argentina). Se presenta la historia migratoria del siglo XIX y XX en la región rioplatense y se analizan las...

Libros Recomendados 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas