Repositorio de Libros

Biblioteca Online de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Interpretación de "La novela en el tranvía" de Benito Pérez Galdós

Resumen del Libro

Libro Interpretación de La novela en el tranvía de Benito Pérez Galdós

Seminar paper del año 2006 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: 15 Punkte, Philipps-Universität Marburg (Institut für Romanistik), Materia: Interpretación de textos (Examenskandidaten), 2 Citas bibliográficas, Idioma: Español, Resumen: La novela en el tranvía fue escrito por Benito Pérez Galdós en 1871 como una de sus obras tempranas y no tan conocidas. La incluye el propio autor dentro de las narraciones cortas que denomina “cuentos”. Fue publicada por primera vez en La ilustración de Madrid, entre el 30 de noviembre y el 15 de diciembre de 1871. Dice el crítico J. F. Montesinos: “Es curiosa la factura, ya muy galdosiana, de esta obrita tal vez la mejor entre las primeras tentativas del autor en el campo de la ficción libre”. Se trata de la historia de una histeria en la que la realidad se contrapone con la fantasía sin límites obvios y se establecen relaciones de sentido entre situaciones y factores que no son relacionados en absoluto.

Más detalles de libro

Cantidad de páginas 10

Autor:

  • Anna Füller

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, EPUB, PDF

Descargar Ebook

Valoración

Popular

4.1

94 Valoraciones Totales


Más libros de Filología

Aprender Italiano: Refranes ‒ Modismos ‒ Expresiones populares

Libro Aprender Italiano: Refranes ‒ Modismos ‒ Expresiones populares

Aprender italiano divirtiéndose En italiano, para decir ¡Buena suerte! a alguien, se le desea que un lobo vaya a comérselo (In bocca al lupo!). Para decir que un mediador ha tratado de complacer a ambas partes en conflicto, se dice que ha salvado “a cabra y repollos” (salvare capra e cavoli). ¡Memorice más de 250 modismos, proverbios y expresiones populares en italiano, y diviértase comparándolos con sus respectivas versiones en español!

Sujetos del deseo

Libro Sujetos del deseo

Sujetos del deseo propone que todo traductor literario es un amateur, en el sentido que ama y desea un texto, un autor, una voz, una cultura, y que movido por su deseo y a pesar de las condiciones precarias de su labor se convierte en pieza clave de la circulación de productos culturales. Además, es un libro sobre los éxitos y fracasos del traductor amateur como agente político-cultural en las zonas que definen las relaciones culturales entre Estados Unidos y América Latina entre finales del siglo XIX y mediados del siglo XX. En este contexto, el libro se enfoca en el trabajo y las redes ...

Compendio temático de neologismos Alemán-Español

Libro Compendio temático de neologismos Alemán-Español

La neología sigue siendo un fenómeno que se escapa del interés de la gramática a pesar del impacto que tiene en el día a día de la comunidad lingüísti La presente obra intenta paliar ciertas carencias léxicas y presenta cuestiones de morfología derivativa que de ordinario no se recogen en las gramáticas al uso, ya que éstas suelen centrarse en contenidos de tipo normativo. Por esta razón, el Compendio Temático aborda el estudio de los neologismos desde una doble vertiente teórico-práctica y se articula en dos partes claramente diferenciadas. Una primera parte está dedicada a...

Abrégé De Grammaire Espagnole

Libro Abrégé De Grammaire Espagnole

This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work. This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute...

Libros Recomendados 2026



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas