Repositorio de Libros

Biblioteca Online de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Inglés profesional para transporte y logística internacional. MF1006.

Resumen del Libro

Libro Inglés profesional para transporte y logística internacional. MF1006.

¡¡¡CON LISTENING (AUDIOS DE COMPRENSIÓN Y EXPRESIÓN)!!! Este Manual es el más adecuado para impartir el MF1006 "Inglés profesional para transporte y logística internacional" de los Certificados de Profesionalidad, y cumple fielmente con los contenidos del Real Decreto. Puede solicitar gratuitamente los listening y las soluciones a todas las actividades en el email tutor@tutorformacion.es Capacidades que se adquieren con este Manual: - Interpretar la información, líneas y argumentos de un discurso oral, formal e informal, presen-cial o retransmitido, de una operación logística internacional. - Obtener e interpretar datos e información específica de distintos documentos y fuentes de in-formación de transporte internacional haciendo un uso esporádico del diccionario. - Producir mensajes orales con fluidez, detalle y claridad, fijando condiciones de las operaciones. - Redactar y cumplimentar informes y documentos propios de la logística y transporte internacio-nal aplicando criterios de corrección formal, léxica, ortográfica y sintáctica. - Conversar con fluidez y espontaneidad manifestando opiniones diversas, en distintas situacio-nes, formales e informales, propias de operaciones logísticas y transporte: visitas de clientes, gestiones y negociación de operaciones con clientes/proveedores. Índice: 1. Introducción 6 2. Expresiones y estructuras lingüísticas utilizadas en las operaciones de transporte y logística en inglés. 7 2.1. Estructuras lingüísticas y léxico relacionado con las operaciones logísticas y de transporte internacional. 7 2.2. Estructuras lingüísticas y léxico habitual en las relaciones con clientes/proveedores de servicios de transporte internacional. 13 2.3. Expresiones de uso cotidiano y para el contacto personal en operaciones y empresas de transporte y logística. 14 2.4. Fonética. 20 2.5. Comunicación no presencial: expresiones al teléfono en la operativa de transporte internacional. 22 2.6. Resumen. 24 2.7. Prueba de autoevaluación. 24 3. Operativa específica de logística y transporte en inglés 26 3.1. Terminología de las operaciones de servicios de logística y transporte. 27 3.2. Documentación propia de operaciones de transporte y servicios logísticos internacionales. 42 3.3. Cumplimentación de documentación propia del transporte. 45 3.4. Términos comerciales, financieros y económicos. 53 3.5. Condiciones de transporte. 57 3.6. Elaboración de documentos y comunicación escrita en operaciones de transporte: correo electrónico, sms u otros. 62 3.7. Procedimientos de tránsito internacional. 66 3.8. Resumen. 67 3.9. Prueba de autoevaluación. 68 4. Atención de incidencias en inglés. 70 4.1. Terminología específica en las relaciones comerciales con clientes. 71 4.2. Usos y estructuras habituales en la atención al cliente/consumidor. 72 4.3. Diferenciación de estilos formal e informal en la comunicación comercial oral y escrita. 77 4.4. Tratamiento de reclamaciones o quejas de los clientes/consumidores. 78 4.5. Situaciones habituales en las reclamaciones y quejas de clientes. 80 4.6. Simulación de situaciones de atención al cliente y resolución de reclamaciones con fluidez y naturalidad. 82 4.7. Estructuras sintácticas y usos habituales en la atención telefónica. 82 4.8. Reclamaciones y formulación de expresiones en la gestión de incidencias, accidentes y retrasos habituales en el transporte. 86 4.9. Documentación escrita en relación a imprevistos. 88 4.10. Fórmulas de persuasión y cortesía para la resolución de reclamaciones e incidencias propias de la logística y el transporte internacional. 89 4.11. Normas y usos socioprofesionales habituales en el transporte internacional. 90 4.12. Accidentes, siniestros. Salud y bienestar. Servicios de urgencia. 95 4.13. Mecánica. Averías. 101 4.14. Resumen. 108 4.15. Prueba de autoevaluación. 109 5. Comercialización de servicios de transporte en inglés 112 5.1. Interacción entre las partes:...

Más detalles de libro

Cantidad de páginas 238

Autor:

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, EPUB, PDF

Descargar Ebook

Valoración

Popular

4.3

18 Valoraciones Totales


Más libros de Rosalía Medrano Gil

Inglés profesional para transporte y logística internacional. MF1006

Libro Inglés profesional para transporte y logística internacional. MF1006

¡¡¡CON LISTENING (AUDIOS DE COMPRENSIÓN Y EXPRESIÓN)!!! Este Manual es el más adecuado para impartir el MF1006 "Inglés profesional para transporte y logística internacional" de los Certificados de Profesionalidad, y cumple fielmente con los contenidos del Real Decreto. Puede solicitar gratuitamente las soluciones a todas las actividades en el email tutor@tutorformacion.es (a partir de una compra mínima de 16 manuales). Capacidades que se adquieren con este Manual: - Interpretar la información, líneas y argumentos de un discurso oral, formal e informal, presen-cial o retransmitido,...

Más libros de Filología

Teoría del diccionario monolingüe

Libro Teoría del diccionario monolingüe

Los diccionarios monolingües son objetos verbales particulares: se arrogan, aparentemente, la facultad de informar acerca de la lengua en su totalidad, como verdaderos y legítimos representantes de ella; se les concibe como catálogos verdaderos de la lengua de la comunidad lingüística, no como obras de autores particulares, sujetas a gustos, modas y biografías, sino como lengua en sí, como la lengua de la sociedad en conjunto. El objetivo de este libro es explicar a la lingüística, con sus propios instrumentos de teoría y de método, qué es un diccionario monolingüe y por qué es...

Instant Spanish Vocabulary Builder

Libro Instant Spanish Vocabulary Builder

Each book comes with a companion CD which includes (American) pronunciation of the most frequently used words and phrases from the text. Perfect as a classroom supplement or self-study tool. Appropriate for all ages and levels of study. Exercises at the end of each chapter. Many words are nearly the same as their English counterparts due to their common Latin origin. The only difference is the word ending. For example, you can translate most English words ending in 'ant' (such as 'arrogant').

Lernstrategien, interkulturelles Lernen, Lese- und Schreibkompetenzen. "El Pueblo Unido Jamás Será Vencido" im Sprachunterricht

Libro Lernstrategien, interkulturelles Lernen, Lese- und Schreibkompetenzen. El Pueblo Unido Jamás Será Vencido im Sprachunterricht

Texto Academico del año 2021 en eltema Didáctica - Filología románica - Español, Nota: 1,7, Humboldt-Universität zu Berlin, Idioma: Español, Resumen: El objetivo de esta parte del trabajo es examinar las posibilidades del uso de la música en el aprendizaje del español en un contexto escolar por medio de la canción chilena „El Pueblo Unido Jamás Será Vencido“ de Quilapayún.

Libros Recomendados 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas